Morue, Cabillaud, Bacalhau : Le Guide Ultime pour Ne Plus Jamais Être Salé !
Ah, la morue ! Ce poisson mystérieux qui se cache derrière plusieurs noms et autant de préparations. Vous êtes-vous déjà demandé quelle était la différence entre la morue et le cabillaud ? Ou peut-être vous êtes-vous retrouvé face à un plat portugais nommé « bacalhau » sans comprendre de quoi il s’agissait ? Respirez, on décortique tout ça pour vous, avec une pincée d’humour et beaucoup d’informations croustillantes.
Morue et Cabillaud : Faux Amis ou Vrais Cousins ?
C’est un peu le serpent de mer de la gastronomie française : « Morue » et « Cabillaud », est-ce la même chose ? La réponse courte est oui… et non. Accrochez-vous, ça se corse un peu.
En France, le terme morue désigne principalement la morue salée, ce poisson que l’on a conservé dans le sel pendant des jours, voire des semaines. Imaginez le cabillaud, frais et plein d’entrain, se faire enfermer dans un bain de sel pour une cure de longue haleine. Voilà, vous avez la morue.
Le cabillaud, lui, c’est la version fraîche, le poisson tel qu’il sort de l’eau, prêt à être cuisiné sans passer par la case « dessalage ». On l’appelle souvent morue fraîche, histoire de brouiller encore un peu plus les pistes, mais en réalité, c’est bien du cabillaud frais dont il s’agit.
En résumé :
- Cabillaud : Poisson frais, plein de promesses iodées.
- Morue : Cabillaud qui a fait un séjour prolongé au spa de sel, version conservée et concentrée en saveurs.
Bacalhau, Kabeljauw, Bacalao : Le Tour du Monde de la Morue
Si vous voyagez un peu, vous remarquerez que la morue a plus d’un tour dans son sac, et surtout, plus d’un nom. Au Portugal, ne soyez pas surpris d’entendre parler de bacalhau. C’est le mot portugais pour désigner la morue, et plus spécifiquement, la morue séchée et salée. Si vous voulez du cabillaud frais au Portugal, demandez du bacalhau fresco. Logique, non ?
D’ailleurs, saviez-vous que le mot « bacalhau » vient du néerlandais kabeljauw ? Et « kabeljauw » lui-même dériverait – un peu bizarrement, il faut l’avouer – du mot français « cabaillaud » (oui, avec deux « l ») qui désignait autrefois le cabillaud frais. C’est un peu comme un jeu de téléphone arabe linguistique, mais avec de la morue.
En espagnol, on parle de bacalao. Vous voyez le schéma ? La morue voyage, change de nom, mais reste fondamentalement la même : délicieuse et polyvalente. Pour en apprendre davantage sur l’histoire fascinante de la morue salée, n’hésitez pas à consulter cet article passionnant : A History of Salt Cod.
La Morue en Cuisine : Star Internationale
La morue, sous toutes ses formes, est une véritable star culinaire. En France, pensez à la brandade de morue, cette spécialité crémeuse et onctueuse originaire du Languedoc-Roussillon, et plus précisément de Nîmes. Autrefois, dans cette région, la morue et sa version conservée étaient les principaux poissons disponibles. La brandade est un héritage de cette époque, un plat réconfortant et plein de saveurs.
Mais si la morue a une patrie de cœur, c’est bien le Portugal. Le bacalhau est considéré comme le plat national portugais ! Les Portugais ont une véritable passion pour ce poisson, et il se dit qu’il existe plus de 365 façons de le cuisiner, une pour chaque jour de l’année. Un véritable art de vivre, raconté avec passion dans cet article : Salt of life: the bond between Portugal and cod.
Parmi les plats portugais les plus emblématiques à base de morue, on retrouve le fameux Bacalhau à Brás. Ce plat, véritable concentré de « comfort food » à la portugaise, mélange savamment bacalhau (morue salée), œufs, pommes de terre et olives noires. Envie de tester ? Voici une recette authentique : Bacalhau à Brás (Salt Cod, Eggs and Potatoes) Recipe – Food & Wine.
Accras de Morue : Soleil des Antilles en Bouchées
Quittons les rivages portugais pour mettre le cap sur les Antilles françaises, où l’on déguste une autre spécialité à base de morue : les accras de morue, ou beignets de morue, ou encore pastéis de bacalhau (si on veut jouer les polyglottes). Ces petites bouchées frites et croustillantes sont l’apéritif star des îles françaises des Caraïbes. Un avant-goût de vacances à chaque bouchée !
Accras : Un Nom aux Racines Africaines
Si le plat est typiquement antillais, le mot « accra » a des origines africaines. En langue Ewe, parlée dans l’ancien royaume de Dahomey (actuel Bénin), « accra » signifie « beignets de légumes ». Un joli voyage linguistique et culinaire !
La Recette des Accras : Simplicité et Saveurs
La recette des accras de morue est simple, mais le résultat est toujours bluffant. On mélange de la morue salée (toujours elle !), de la farine et des épices pour créer une pâte que l’on fait frire jusqu’à obtenir de jolis beignets dorés et croustillants. La prononciation ? Rien de compliqué : dites « akh-ra de morew ». Facile, non ?
Foie de Morue : La Question Qui Fâche… (Un Peu)
Et le foie de morue dans tout ça ? C’est souvent la question qui revient : « Comment manger le foie de morue ? ». Si notre contenu ne répond pas directement à cette question précise, c’est qu’il y aurait encore beaucoup à dire sur ce sujet ! Mais retenez ceci : le foie de morue est une autre façon délicieuse et nutritive de profiter des bienfaits de ce poisson extraordinaire. Peut-être le sujet d’un prochain article ? À suivre…